-- Слѣдовательно, вы разсчитываете, сэръ, что я буду путешествовать... вмѣстѣ съ вами?
-- Да. Мы будемъ останавливаться въ Парижѣ, Римѣ и Неаполѣ, во Франціи, Венеціи и Вѣнѣ: всѣ мѣста, по которымъ нѣкогда бродилъ я одинъ, посѣтитъ моя Дженни, и воздушная поступь ея пройдетъ по моимъ тяжелымъ слѣдамъ. За десять лѣтъ передъ этимъ, перебѣгалъ я съ одного конца Европы на другой, съ отвращеніемъ и ненавистью: теперь напротивъ, исцѣленный въ своихъ чувствахъ и обновленный въ душѣ, я буду осматривать предметы искусства вмѣстѣ съ моимъ ангеломъ-хранителемъ.
Я не могла не засмѣяться при этомъ новомъ титулѣ, изобрѣтенномъ для меня щедрою фантазіею мистера Рочестера.
-- Я не ангелъ. Я дѣвушка слабая, и скоро буду женщиной столько же слабой, какъ всѣ мои сестры. Не ожидайте, мистеръ Рочестеръ, и не требуйте отъ меня небесныхъ совершенствъ -- ихъ нѣтъ во мнѣ, такъ же какъ въ васъ, и я ничего не намѣрена ожидать отъ васъ въ этомъ мечтательномъ родѣ.
-- Чего жь вы отъ меня ожидаете?
-- Вы останетесь на нѣсколько времени мужчиной пылкимъ и страстнымъ, какъ теперь; затѣмъ постепенно будете охладѣвать, капризничать, ворчать, и сдѣлаетесь подъ-конецъ суровымъ и строгимъ. Я, съ своей стороны, истощу всѣ возможныя средства, пробудить въ васъ прежнія чувства, и плодомъ моихъ усилій будетъ только то, что вы, не имѣя ко мнѣ пылкой любви, навсегда, однако жь, сохраните ко мнѣ тихую привязанность и дружбу. Страсть въ вашемъ сердцѣ будетъ, по моимъ разсчетамъ, горѣть мѣсяцовъ шесть, немногимъ больше или меньше: этотъ періодъ времени для супружеской любви назначается въ нѣкоторыхъ книгахъ, написанныхъ мужчинами, и я обязана имъ вѣрить. Все это, впрочемъ, нисколько не пугаетъ меня: какъ постоянная собесѣдница, я никогда не могу опротивѣть и сдѣлаться ненавистною въ вашихъ глазахъ.
-- Опротивѣть!.. Нѣтъ, Дженни, я буду любить тебя искренно и пламенно во всю свою жизнь.
-- Позвольте въ этомъ сомнѣваться: развѣ до-сихъ-поръ вы были постоянны?
-- Конечно нѣтъ; но до-сихъ-поръ я имѣлъ дѣло съ женщинами, которыя мнѣ нравились только по своей наружности. Съ такими женщинами, правда, поступалъ я безъ всякой пощады, какъ-скоро находилъ, что въ нихъ нѣтъ ни сердца, ни души, ни здраваго смысла -- ничего нѣтъ кромѣ нелѣпыхъ и пошлыхъ притязаній на приторную чувствительность и нѣжность; но нѣтъ никакого сомнѣнія, что для женщины, неиспорченной, для женщины съ пламенной душой и характеромъ твердымъ, я всегда -- постоянный любовникъ и самый искренній другъ.
-- А развѣ когда-нибудь вы имѣли опыты въ этомъ родѣ? Любили ли вы женщину съ такимъ характеромъ?