Впервые: Весы. 1907. No 1. Включено Брюсовым в его кн. "Далекие и близкие. Статьи и заметки о русских поэтах от Тютчева до наших дней" (М., 1912). Печатается по: Брюсов В. Я. Собр. соч.: В 7 т. М., 1975. Т. 6. С. 323--324.

Первым, весьма резким отзывом Брюсова о поэзии Бунина явилась рецензия на сборник "Новые стихотворения" (М., 1902), помещенная в журнале "Новый путь" (1903. No 1. С. 193--194; с подписью: Аврелий). Комментируемая статья -- второй, более развернутый печатный отзыв Брюсова.

"С обрыва" -- Снятое впоследствии заглавие стихотворения "Обрыв Яйлы. Как руки фурий..." (1903).

"На даче" -- Снятое впоследствии заглавие стихотворения "Луна еще прозрачна и бледна..." (1906).

"На ущербе" -- Снятое впоследствии заглавие стихотворения "Черные ели и сосны сквозят в палисаднике темном..." (1905). С. 267. О да, не время убегает, Уходит жизнь, бежит как сон. -- Цитата из стихотворения "В горах" (1903--1904). В позднейшей редакции эти строки были изменены: "Не Время в вечность убегает, А нашей жизни бледный сон!".

О да, не Бог нас создал. Это мы Богов творили рабским сердцем. -- Цитата из стихотворения "Каменная баба" (1903--1906). В позднейшей редакции первая из процитированных строк была изменена: "-- Не Бог, не Бог нас создал. Это мы".

...восклицания "о да!" мы встречаем на стр. 114, 115, 137, 139... -- В стихотворениях "Огонь" (1903--1905), "В горах" (см. выше), "Каменная баба" (см. выше), "Мистику" (1905). В последнем из них ст. 10 ("О да, как в алтаре...") в позднейшей редакции был заменен на "Как в алтаре".