Однако, чтобы избежать всяких субъективных толкований, лучше при подсчете рифм, где приняты во внимание доударные звуки, считать за таковые только следующие типы: 1) поглощающие с опорной согласной; 2) поглощающие с перестановкой и с разрывом; 3) глубокие; 4) с опорным звуком точным; 5) с опорным звуком приблизительным; 6) с согласованием опорного звука и начального; 7) с согласованием начальных звуков; 8) мужские с ударением на йотированный звук (таких немного).
Составленные по этой программе статистические таблицы дали следующие результаты:
В III главе "Онегина", из 92 пар рифм, с согласованием доударных звуков 68, т.е. 73%.
В IV главе "Онегина", из 312+3 (имеются в виду тройные рифмы в "Письме Татьяны"), с согласованием рифм 171, т.е. 54%.
В "Цыганах", из 244+27, с согласованием рифм 139, т.е. 51%.
В "Прозерпине", из 43, с согласованием рифм 27, т.е. 63%.
В стихотворении "Зима. Что делать нам в деревне...", из 23, с согласованием рифм 15, т.е. больше 65%.
В стихотворении "К Овидию", из 52, с согласованием рифм 27, т.е. почти 54%.
Разумеется, этих подсчетов далеко не достаточно. Не и они уже позволяют утверждать, что у Пушкина в большинстве рифм так или иначе доударные звуки согласованы.
Следовательно, так называемая "классическая" рифма не есть пушкинская рифма. Утверждение, что поэты XIX века на опорный звук обращали внимания мало -- неверно: опровержение -- Пушкин. Господствующие определения рифмы должны быть изменены, если желательно, чтобы они соответствовали рифмам Пушкина. И наши футуристы в своей реформе рифмы, -- может быть, не подозревая того, -- возобновляли традиции Пушкина.