Высокомилостивыя слова этой телеграммы и высочайшее вниманіе къ войскамъ и флоту, мнѣ ввѣреннымъ, да преисполнятъ наши сердца непоколебимой рѣшимостью въ предстоящей борьбѣ жертвовать собою до послѣдней капли крови, чтобы отстоять правое дѣло чести и достоинство нашей дорогой родины; твердо увѣренъ, что каждый исполнитъ свой долгъ до конца и оправдаетъ довѣріе нашего Великаго Государя. Объявляя о вышеизложенномъ, я въ силу Высочайшаго повелѣнія вступаю въ права главнокомандующаго военно-сухопутными и морскими силами Дальняго Востока.
Намѣстникъ, генералъ-адьютантъ
Алексѣевъ.
Объявляя настоящій приказъ по войскамъ округа, предписываю таковой прочитать при собраніи ротъ, эскадроновъ, сотенъ, батарей и командъ.
Подписалъ: командующій войсками
генералъ-лейтенантъ Линевичъ.
29-го янв.
ИМЕННОЙ ВЫСОЧАЙШІЙ УКАЗЪ,
данный Правительствующему Сенату.
"Начальникомъ полевого штаба Намѣстника Нашего на Дальнемъ Востокѣ признали Мы за благо назначить второго генералъ-квартирмейстера главнаго Штаба, генералъ-майора Жилинскаго, съ предоставленіемъ ему правъ начальника штаба главнокомандующаго, опредѣленныхъ въ ст. ст. 38--49 положенія о полевомъ управленіи войскъ въ военное время, и съ производствомъ при таковомъ назначеніи въ генералъ-лейтенанты.