Высокомилостивыя слова этой телеграммы и высочайшее вниманіе къ войскамъ и флоту, мнѣ ввѣреннымъ, да преисполнятъ наши сердца непоколебимой рѣшимостью въ предстоящей борьбѣ жертвовать собою до послѣдней капли крови, чтобы отстоять правое дѣло чести и достоинство нашей дорогой родины; твердо увѣренъ, что каждый исполнитъ свой долгъ до конца и оправдаетъ довѣріе нашего Великаго Государя. Объявляя о вышеизложенномъ, я въ силу Высочайшаго повелѣнія вступаю въ права главнокомандующаго военно-сухопутными и морскими силами Дальняго Востока.

Намѣстникъ, генералъ-адьютантъ

Алексѣевъ.

Объявляя настоящій приказъ по войскамъ округа, предписываю таковой прочитать при собраніи ротъ, эскадроновъ, сотенъ, батарей и командъ.

Подписалъ: командующій войсками

генералъ-лейтенантъ Линевичъ.

29-го янв.

ИМЕННОЙ ВЫСОЧАЙШІЙ УКАЗЪ,

данный Правительствующему Сенату.

"Начальникомъ полевого штаба Намѣстника Нашего на Дальнемъ Востокѣ признали Мы за благо назначить второго генералъ-квартирмейстера главнаго Штаба, генералъ-майора Жилинскаго, съ предоставленіемъ ему правъ начальника штаба главнокомандующаго, опредѣленныхъ въ ст. ст. 38--49 положенія о полевомъ управленіи войскъ въ военное время, и съ производствомъ при таковомъ назначеніи въ генералъ-лейтенанты.