ВСЕПОДДАННѢЙШІЯ ТЕЛЕГРАММЫ

ген.-адъют. Куропаткина.

I.

Отъ 16-го января.

Согласно поступавшихъ за ночь донесеній, японцы вчера около 7 часовъ вечера произвели наступленіе по обѣ стороны желѣзной дороги, но къ 8 часамъ вечера были отбиты артиллерійскимъ и ружейнымъ огнемъ. У насъ убито 3 нижнихъ чина и ранено 3 офицера и 32 нижнихъ чина. Около того же времени противникъ велъ наступленіе вдоль Мандаринской дороги, противъ селенія Сандіоза. Наступленіе противника остановлено. Вчера въ пять съ половиной часовъ вечера было произведено наступленіе на селенія Саньтайдзы и Лабатай, лежащія къ востоку отъ Сандецу. Аттака произведена послѣ сильной подготовки артиллерійскимъ огнемъ; селеніе Саньтайдзы взято штурмомъ полностью, а въ Лабатаѣ мы овладѣли большею половиною деревни. Войска вели себя отлично. Потери незначительны. Съ наступленіемъ темноты эти части, наполнивъ возложенную на нихъ задачу, были отведены къ Хуанди, не преслѣдуемыя японцами. Съ утра 14-го января одна изъ нашихъ колоннъ въ районѣ Хейгоутая встрѣтила огнемъ пѣхотныя части противника, отступавшія въ юго*западномъ направленіи, послѣ чего отступленіе противника приняло характеръ бѣгства. Преслѣдуя отступавшихъ и выбивая ихъ изъ попутныхъ деревень, колонна къ часу дня подошла къ селенію Ландунгоу, въ 8 верстахъ къ юго-востоку отъ Сандепу; селеніе это оказалось занятымъ значительнымъ японскимъ отрядомъ съ артиллеріей. Во время боя японцы перешли въ наступленіе противъ одной изъ батарей, взявъ ее подъ перекрестный артиллерійскій огонь. Тогда одинъ изъ конныхъ полковъ лихо бросился въ атаку на японскую батарею и цѣпи и тѣмъ привлекъ на себя огонь непріятельской артиллеріи и пѣхоты. Въ это время подошли подкрѣпленія, подъ прикрытіемъ которыхъ выдвинувшіяся впередъ части начали отходить.

Объ изложенномъ всеподданнѣйше доношу Вашему Императорскому Величеству.

II.

Отъ 16-го января.