2) Планомѣрная подготовка атаки совмѣстными дѣйствіями пѣхоты и артиллеріи; завязка боя и приковываніе противника къ мѣсту на всемъ фронтѣ.
3) Попытка заставить врага пустить въ ходъ резервы въ пунктѣ, не намѣченномъ для рѣшительной атаки.
4) Неожиданная атака.
5) Почти полное отсутствіе преслѣдованія, повидимому, вслѣдствіе стремленія всегда бить навѣрняка.
Русское командованіе всегда вполнѣ подчинялось иниціативѣ японцевъ. Японское командованіе было вполнѣ увѣрено, что при растяженіи по фронту резервы, отвлеченные ложными маневрами въ одну сторону, безусловно опоздаютъ къ рѣшительному пункту. Русскіе не думали о томъ, что если даже резервы и отвлечены въ ложную сторону, то все же лучше пустить ихъ въ дѣло здѣсь, чѣмъ не использовать вовсе.
При отступленіи русскихъ на Ляоянъ, японцы все время вынуждали ихъ очищать позиціи, угрожая обходомъ праваго фланга, такъ что русскіе рѣшились сосредоточить здѣсь свои резервы; между тѣмъ рѣшенъ былъ бой на лѣвомъ флангѣ. Энергичное наступленіе резерва на правомъ флангѣ могло бы парализовать намѣренія японцевъ. Было вѣдь безразлично -- разбить правый или лѣвый флангъ; нужно было только быстро дѣйствовать.
То же видимъ и подъ Мукденомъ. Сначала японцы начали давить на лѣвый флангъ русскихъ (что при общемъ отступленіи облегчало этимъ войскамъ отходъ къ сѣверу), тогда какъ главный ударъ былъ направленъ на правый флангъ. Ударъ этотъ былъ замѣченъ 15-го февраля, 16-го онъ уже окончательно опредѣлился, но собственно атака началась лишь 18-го, такъ что у русскихъ было отъ 1 1/2 до 2 дней для принятія какихъ-либо мѣръ. Какъ ни важно, чтобы про обходѣ войска были сильно прикованы къ мѣсту въ фронтальномъ направленіи, все же можно, пожалуй, указать на то, что японцы направили слишкомъ много силъ для фронтальной атаки.
Что касается до самаго производства наступленія и вообще веденія боя, то вотъ что писалъ одинъ наблюдатель незадолго до войны:
"Тактика, какъ и въ Европѣ, находится въ нѣкоторомъ броженіи, такъ какъ японцы заимствовали всѣ тамошнія новшества. По отдѣльнымъ наблюденіямъ нельзя, конечно, вывести общаго заключенія, но я могу опредѣленно заявить, что я видѣлъ превосходную дисциплину огня, хорошее наблюденіе и большое спокойствіе во время стрѣльбы. Тѣмъ не менѣе мнѣ показалось, что при атакѣ больше обращается вниманіе на общую связь, чѣмъ на самостоятельное использованіе подходящаго момента отдѣльными тактическими единицами. Я вынесъ также впечатлѣніе рѣзко выраженной наступательной тенденціи "
Вообще до войны особенно сказывалось у японцевъ умѣнье пользоваться мѣстностью и стремленіе избавиться отъ схемъ. Въ однѣхъ формахъ нѣтъ спасенія: онѣ -- только средства для выучки войскъ и съ ними нужно порывать безъ колебаній, разъ того требуетъ обстановка.