командующаго Манчжурскою арміею генералъ-адъютанта Куропаткина.
Отъ 10-го мая.
9-го и 10-го мая наша передовая конница обнаружила передвиженіе части японскихъ силъ въ направленіи на западъ по Хайченской дорогѣ, отдѣляющейся отъ главнаго ляоянскаго пути у селенія Даляндяпуза, въ 8 верстахъ отъ Фынхуанчена. 8-го мая противъ казачьихъ сотенъ, занявшихъ въ пѣшемъ строю позицію на высотахъ праваго берега рѣки Седзыхо у селенія Поутейхя, предпринялъ наступленіе японскій отрядъ силою до шести ротъ и трехъ эскадроновъ. Въ самомъ началѣ перестрѣлки японская колонна укрылась за свою пѣхоту, которая не рѣшалась на переходъ долины, ограничившись дальнимъ почти безпрерывнымъ огнемъ и не жалѣя патроновъ, -- только незначительная часть пыталась перейти рѣку для обхода нашего лѣваго фланга, но была обращена въ бѣгство аттакой, въ конномъ строю, нашей полусотни, занимавшей позицію. Къ вечеру японцы убрали свои цѣпи и отошли. Наши потери за это дѣло -- 10 раненыхъ казаковъ; потери за дѣло въ ночь съ 7-го на 8-е мая у Ситхучиндзы точно не выяснены, равно какъ и подробности этого дѣла.
ИМЕННОЙ ВЫСОЧАЙШІЙ УКАЗЪ
Правительствующему Сенату.
Признавая по обстоятельствамъ военнаго времени необходимымъ, чтобы мѣропріятія по морской оборонѣ Балтійскаго были принимаемы въ надлежащей согласованности, повелѣваемъ:
1. На главнаго командира кроншадтскаго порта, сверхъ предусмотрѣнныхъ дѣйствующими постановленіями прямыхъ обязанностей по этой должности, возложить высшее завѣдываніе портами ревельскимъ, свеаборгскимъ и Императора Александра Ш и морскими силами Балтійскаго моря, съ присвоеніемъ ему наимѳновашя главнаго командира флота и портовъ Балтійскаго моря.
2. Командировъ перечисленныхъ портовъ подчинить главному командиру флота и портовъ Балтійскаго моря въ административномъ и строевомъ отношеніяхъ; по хозяйственнымъ же операціямъ ввѣренныхъ имъ портовъ сохранить за ними присвоенныя имъ нынѣ въ хозяйственномъ отношеніи права.
3. Главному командиру флота и портовъ Балтійскаго моря быть вмѣстѣ съ тѣмъ начальникомъ морской обороны Балтійскаго моря.
Правительствующій Сенатъ не оставитъ учинить къ исполненію сего надлежащее распоряженіе.