- Ах, матушка, какой у вас пребогатый чепец! Неужели это с ярмарки?
- Нет, мать моя; прямехонько из Москвы, с Кузнецкого мосту, от мадамы француженки.
- А ваше платье, сударыня, здесь ли шито?
- Помилуй Бог! Уж мне эти доморощенные швеи нашей дворянской предводительши! Режут да шьют, а фасону-то, матушка, не могут никак снять с модных картинок.
- Да ведь журналы-то писаны по-французски!
- Что за беда: сама Матрена Ивановна ведь только и дела, что сидит за французскими книгами. Могла бы растолковать своим швеям.
- Да ведь для швей-то пишут портные, так не всякой поймет, когда мастеровые заговорят своим языком.
- И то правда: недавно сынок Андрея Кузьмича читал мне описание модного платья. Носить так сношу, а понять, право, мудрено!
- Уж нечего сказать, мудреный народ эти французы, откуда слова берутся для названия каждого шва, каждой петельки, каждой складочки!
- Да вы, милая моя, и не похвастались новою своею шалью. Пребогатая!