- Ах, матушка, какой у вас пребогатый чепец! Неужели это с ярмарки?

- Нет, мать моя; прямехонько из Москвы, с Кузнецкого мосту, от мадамы француженки.

- А ваше платье, сударыня, здесь ли шито?

- Помилуй Бог! Уж мне эти доморощенные швеи нашей дворянской предводительши! Режут да шьют, а фасону-то, матушка, не могут никак снять с модных картинок.

- Да ведь журналы-то писаны по-французски!

- Что за беда: сама Матрена Ивановна ведь только и дела, что сидит за французскими книгами. Могла бы растолковать своим швеям.

- Да ведь для швей-то пишут портные, так не всякой поймет, когда мастеровые заговорят своим языком.

- И то правда: недавно сынок Андрея Кузьмича читал мне описание модного платья. Носить так сношу, а понять, право, мудрено!

- Уж нечего сказать, мудреный народ эти французы, откуда слова берутся для названия каждого шва, каждой петельки, каждой складочки!

- Да вы, милая моя, и не похвастались новою своею шалью. Пребогатая!