-- Въ брачномъ контрактѣ вы, безъ сомнѣнія, могли бы удержать за собой доходы, которыми вы пользовались, а въ случаѣ смерти вашего родственника вы сдѣлались бы наслѣдникомъ всѣхъ его богатствъ. Да, подобнаго брака можно пожелать, и, если онъ состоится, я полагаю, что этого весьма достаточно будетъ для полученія вашимъ кузеномъ милости и прощенія?

-- Ваша правда.

-- Даже и безъ этого брака, особливо послѣ того, какъ милость императора распространилась на такое множество изгнанниковъ, весьма вѣроятно, что вашъ кузенъ получитъ прощеніе?

-- Когда-то это и для меня казалось возможнымъ, отвѣчалъ графъ весьма неохотно: -- но со времени моего пріѣзда въ Англію я думаю совсѣмъ иначе. Послѣ революціи пребываніе моего кузена въ Англіи уже само по себѣ подозрительно. Подозрѣніе это еще болѣе увеличивается его страннымъ уединеніемъ, его затворнической жизнью. Здѣсь есть множество итальянцевъ, которые готовы утвердительно показать, что встрѣчались съ нимъ, и что онъ до сихъ поръ еще занять революціонными проэктами?

-- Они готовы показать, но только ложно.

-- Ma foi, вѣдь результатъ-то показаній будетъ одинъ и тотъ же; les absents ont toujours tort. Я говорю съ вами откровенно. Безъ нѣкотораго вѣрнаго ручательства за ею вѣрноподданство, такого ручательства, напримѣръ, какое могъ бы доставить бракъ его дочери со мной, возвращеніе его въ отечество невѣроятно. Клянусь небомъ, оно будетъ невозможно!

Сказавъ это, графъ всталъ, и маска притворства свалилась съ его лица, отражавшаго на себѣ преступные замыслы его души: онъ всталъ высокій и грозный, какъ олицетворенная сила и могущество мужчины подлѣ хилой, согбенной фигуры и болѣзненнаго лица прожектёра, который всю свою силу основывалъ на умѣ. Рандаль былъ встревоженъ; но, слѣдуя примѣру графа, онъ всталъ и съ безпечнымъ видомъ сказалъ:

-- А что, если подобнаго ручательства нельзя будетъ представить? что, если, потерявъ всякую надежду на возвращеніе въ отечество и покоряясь вполнѣ измѣнившемуся счастію, вашъ кузенъ уже выдалъ свою дочь за англичанина?

-- О, это была бы самая счастливѣйшая вещь для меня.

-- Какимъ это образомъ? извините, я не понимаю!