-- Умно сказано. У каждаго есть что-нибудь такое о чемъ онъ мечтаетъ, но за что другой не далъ бы соломенки. Но что такое это немногое о чемъ вы вздыхаете?
-- Видите ли вы тамъ лавку? Она принадлежитъ мистрисъ Ботри, но мистрисъ Ботри становится стара и болѣзненна, охотно продала бы ее еслибы нашелся покупатель. Еслибы Уыллъ могъ купить эту лавку, а мнѣ бы торговать въ ней.... но объ этомъ нечего и думать.
-- О какой лавкѣ вы говорите?
-- Вонъ тамъ!
-- Гдѣ? Я не вижу никакой лавки.
-- Но вѣдь это лавка,-- вонъ тамъ возлѣ почтовой конторы. Единственная лавка въ деревнѣ.
-- А! тамъ гдѣ на окнахъ виситъ что-то въ родѣ красныхъ платковъ. Что же тутъ продается?
-- Все что угодно -- чаѣ, сахаръ, свѣчи, шали, платья, платки, мышеловки, почтовая бумага. Мистрисъ Вотри покупаетъ также корзины бѣднаго Уылла и продаетъ ихъ съ большимъ барышомъ.
-- Домъ повидимому хорошъ, съ полемъ и съ фруктовымъ садомъ.
-- Да. Мистрисъ Вотри платитъ восемь фунтовъ въ годъ аренды, но лавка приноситъ ей гораздо больше.