-- Ученье дается ей легко, и относительно этого я нисколько не беспокоюсь, -- сказал капитан Кру, держа в своей руке руку Сары и похлопывая по ней. -- Трудно будет, напротив, удерживать ее от занятий, не давать ей учиться слишком много. Она постоянно сидит, уткнувши свой носик в книгу. Она не читает книги, мисс Минчин, а пожирает их, как будто она волк, а не маленькая девочка. И она никак не может насытиться. Ей нужны все новые и новые книга, да еще самые большие и толстые и притом такие, которые пишутся для взрослых. А будут они французские, немецкие или английские, это ей решительно все равно. Она любит читать все -- историю, биографии, стихи. Не давайте ей сидеть слишком много над книгами, мисс Минчин. Пусть она лучше покатается на пони или пойдет гулять и купит себе новую куклу. Ей следовало бы побольше играть в куклы.

-- Послушай, папа, -- сказала Сара, -- ведь если я буду через каждые несколько дней покупать себе новую куклу, то у меня будет их слишком много. Куклы должны быть близкими друзьями. Моим самым близким другом будет Эмили.

Капитан Кру взглянул на мисс Минчин; мисс Минчин взглянула на капитана Кру.

-- Кто такая Эмили? -- спросила она.

-- Пусть вам скажет это сама Сара, -- с улыбкой ответил капитан.

Зеленовато-серые глаза Сары глядели серьезно и кротко.

-- Это кукла, которой у меня еще нет, -- сказала она. -- Папа обещал купить ее. Мы пойдем за ней вместе. Я назвала ее Эмили, и она будет моим другом, когда папа уедет. Она нужна мне, чтобы говорить с ней о нем.

Широкая улыбка мисс Минчин сделалась льстивой.

-- Какой оригинальный ребенок! -- воскликнула она. -- Какая милая маленькая девочка!

-- Да, она милая маленькая девочка, -- сказал капитан Кру, прижимая к себе Сару, -- заботьтесь о ней получше ради меня, мисс Минчин.