"Есть люди, которые рождены играть комедію, думала она, одѣваясь въ своей комнатѣ передъ зеркаломъ: -- они только на это и способны. Я, вѣроятно, принадлежу къ ихъ числу. Отъ меня только и требуютъ, чтобъ я шутила и смѣялась. И еслибъ я вдругъ разыграла трагедію, то, быть можетъ, эта шутка была бы самой веселой. Еслибъ я вдругъ стала серьёзной, всѣ смѣялись бы! Неужели людямъ не надоѣлъ мой вѣчный смѣхъ? Еслибъ я вдругъ перестала смѣяться и сказала бы: "посмотрите, я устала смѣяться, я умѣю также и плакать, позвольте мнѣ..."
Она взглянула на себя въ зеркало, и лихорадочная дрожь пробѣжала по всему ея тѣлу.
"Я должна особенно позаботиться сегодня о своемъ туалетѣ, произнесла она мысленно:-- съ такимъ лицомъ, пожалуй, отпугнешь любого человѣка".
Дѣйствительно, старательно выбранный туалетъ скрылъ всѣ слѣды ея усталости и, сойдя въ гостинную послѣ обѣда, она была прелестна, какъ всегда. Помѣстившись на кушеткѣ у камина, она начала ждать своего гостя. На ея колѣняхъ лежала изящная корзинка съ работой, рядомъ на столѣ стоялъ кофейный сервизъ, а на фортепьяно были раскинуты любимые романсы Блонделя. Но погода была ненастная, и она не разъ повторяла:
-- Вѣроятно, онъ не придетъ.
Однако, въ половинѣ девятаго она услыхала въ сѣняхъ знакомые, тяжелые шаги.
Берта не могла сразу отгадать, въ какомъ онъ былъ настроеніи, но тотчасъ замѣтила, что въ немъ было что то необыкновенное. Очевидно, онъ былъ разстроенъ и нуждался въ развлеченіи. То развлеченіе, которое онъ всегда находилъ въ обществѣ Берты, не требовало съ ея стороны большого умственнаго напряженія; онъ вообще не отличался передовыми понятіями о женскомъ умѣ и судилъ о женщинахъ по своей доброй, работящей матери и практическимъ, но не блестящимъ сестрамъ. Онъ былъ совершенно доволенъ, если сидѣлъ у камина въ покойномъ креслѣ и разговаривалъ съ хорошенькой, пріятной молодой женщиной, которая наливала ему вкусный кофе, смѣялась его шуткамъ и весело болтала. Въ подобномъ развлеченіи онъ чувствовалъ инстинктивную потребность, и только въ обществѣ Берты отдыхалъ отъ шума и гама сложнаго, честолюбиваго, вѣчно интригующаго, вѣчно стремящагося къ наживѣ міра, въ которомъ онъ вращался.
Зная это, Берта и не предлагала ему другихъ развлеченій. Она, по обыкновенію, налила ему кофе и пока онъ пилъ, разсказывала ему веселые анекдоты о дѣтяхъ и общихъ знакомыхъ.
-- Я цѣлый день провела въ дѣтской, сказала она: -- играла съ ними въ жмурки и разсказывала имъ сказки. Вы никогда не были въ нашей дѣтской? А вотъ полковникъ Треденнисъ полагаетъ, что общество тамъ лучше, чѣмъ въ нашей гостинной.
-- Можетъ быть, онъ и правъ, отвѣтилъ рѣзко Блондель:-- хотя я никогда не былъ въ вашей дѣтской. У меня своя дѣтская въ Капитоліи и, признаюсь, мнѣ не всегда легко справляться съ моими буянами.