* Сочиненіе молодаго воспитанника одного изъ здѣшнихъ учебныхъ заведеніи, который во время вакацій прошлаго года посѣтилъ Лондонъ, въ сопровожденіи своего почтеннаго родителя, и прожилъ тамъ недѣлю. Р. С. О.
(Статья первая.)
4/16 Іюля, въ четыре часа пополудни, мы были въ устьѣ Темзы, и избавившись отъ докучливой морской болѣзни, съ радостію вышли мы на палубу, откуда взорамъ нашимъ представилось множество судовъ торговыхъ и военныхъ, предвозвѣщающихъ путешественнику пріѣздъ его въ державу, содержащую сильный флотъ и владѣющую обширною торговлею.-- Съ нетерпѣніемъ ожидалъ я прибытія въ Лондонъ, и наконецъ Д числа рано по утру, вошли мы въ Темзу и могли разсматривать оба берега; съ правой стороны графство Кентъ, а съ лѣвой графство Эссексъ. Вскорѣ представились намъ Гриничъ, съ его извѣстною госпиталью, и Вуличъ, мѣстопребываніе сухопутныхъ войскъ; за ними виднѣлся сквозь туманъ величавый исполинъ Лондонъ.-- Въ 7-мь часовъ были мы уже въ сей обширной и многолюдной столицѣ Англіи. Вышелъ на берегъ и оставивъ наши вещи въ таможнѣ (Custom Houe), мы наняли фіакръ, и проѣхали чрезъ торговую часть города (City). Несмотря на то, что было еще рано, улицы уже наполнялись народомъ; на рыбномъ и мясномъ рынкахъ пестрыя толпы переливались съ одного конца улицы къ другому; въ нихъ можно было различать рыбаковъ, мясниковъ, ремесленниковъ, поваровъ, кухарокъ, трактирщиковъ и работниковъ, однимъ словомъ всѣхъ, составляющихъ одно цѣлое -- plebs. Вездѣ являлась торговая дѣятельность. Богатые магазины пестрѣли и блестѣли передъ нами. Лучшія произведенія Англійскихъ фабрикъ, новѣйшіе наряды и моды
Все чѣмъ для прихоти обильной
Торгуетъ Лондонъ щепетильный,
И по Балтическимъ волнамъ
За лѣсъ и сало возитъ къ намъ,
все выглядывало изъ огромныхъ зеркальныхъ оконъ, прельщая и соблазняя взоры, которые между тѣмъ разбѣгались при чтеніи надписей и вывѣсокъ съ аршинными буквами. Меня удивляли также стѣны, улѣпленныя съ верха до низа аффишками и объявленіями, съ разноцвѣтными буквами необычайнаго размѣра, а между тѣмъ оглушали насъ на улицѣ шумъ и стукъ. Тамъ пара лошадей тащила во весь опоръ огромный дилижансъ; здѣсь ѣхалъ красивый кабріолетъ à la fashionable; тутъ одна лошадь везла двухмѣстный фіакръ, а кучеръ сидѣлъ на имперіялѣ; тамъ останавливается прекрасная мелькай: кондукторъ собираетъ пассажировъ, объясняя приходящимъ ея комфортъ, а между тѣмъ, на другомъ концѣ улицы четыре огромныя Шотландскія лошади тащатъ возъ, загроможденный бочками портера и пива (English ale). Представьте картину такой дѣятельности и ея безпорядковъ и странностей, что все можно видѣть только въ Лондонѣ, источникѣ обширной торговли, обитаемомъ націею, которая столь упорно хранитъ свою оригинальность.
Между тѣмъ, непримѣтно добрались мы до Французской Отели, находящейся на Leicester Square.
Рѣшась пробыть въ Лондонѣ только одну недѣлю, и желая осмотрѣть въ столь короткое время всѣ его достопримѣчательности, немедленно приступили мы къ исполненію нашего предпріятія.