Стр. 79, строки 4--7. Вместо "почти вся та масса земли", включая слова "в руках их потомков", в авторской корректуре было набрано и осталось невыправленным: "главная масса поземельной собственности во Франции до сих пор остается в руках потомков того сословия, которое владело ею в XI или даже в V веке". Печатаем по "Современнику".

Стр. 81, строка 18. В авторской корректуре Чернышевским выправлено: "об антропологическом характере труда" вместо: "об отношении труда к организму".

Стр. 83, строка 12 сн. В авторской корректуре было: "внешним, хотя и неудачным образом".

Стр. 87, строка 22. В авторской корректуре после слов "должен считаться чрезвычайно производительным" было набрано и вычеркнуто Чернышевским: "О труде воспитания и лечения он не прибавляет даже и этого, хотя они имеют точно такой же характер".

Стр. 87, строка 29. В корректуре после слов "какой-нибудь другой науки" было набрано и вычеркнуто Чернышевским: "Так говорят о себе медицина и психология".

Стр. 87, строка 31. В корректуре после слов "Так пусть же и говорит о нем" было набрано и вычеркнуто автором: "а исследование способов, какими частный человек может обделывать свои делишки, пусть она предоставит догадливости людей, имеющих такую цель: они без всякой науки хорошо понимают, что выгодно и что невыгодно для них".

Стр. 92, строка 2. После слов "источником разорения для себя самой" было набрано и вычеркнуто Чернышевским: "Так, например, при Наполеоне I целых 18 лет (1796--1813) во Францию свозились громадные суммы богатств изо всех стран Западной Европы; а между тем, в конце первой империи Франция оказалась страшно обедневшею по сравнению с 1792 и 1793 гг. Даже внутреннее развитие материального благосостояния, шедшее гигантскими шагами, благодаря уничтожению феодальных прав и переходу огромного количества земли в руки землевладельцев, не могло уравновесить собою тех убытков, которые приносились награбленным имуществом чужих наций, отрывавшим французов от производительной работы. Таково же..." Вычеркнутое заменено следующим: "Каждый экономист говорит, что таково..."

Стр. 96, от строки 16 сн. В корректуре отмечены красными чернилами и карандашом (цензора) следующие места: в главе IV ("Капитал") первые два абзаца § 2, включая подстрочное примечание Чернышевского (стр. 96--98 настоящего тома), в главе V ("Основные теоремы относительно капитала") последний абзац § 1 (начинается словами: "Несмотря на очевидность этого факта", стр. 103 настоящего тома), включая подстрочные примечания Милля и Чернышевского, в той же главе V (§ 4) абзац, начинающийся словами: "В грубом и небезопасном положении общества" (стр. 108 настоящего тома). Все эти отметки сделаны сбоку чертой, а внизу корректурного листа сделана надпись: "Печатать дозволяется, если к напечатанию места, отмеченного красным карандашом, не встретится препятствий со стороны Действит. Ст. Сов. Юханцева. 6 марта 1860. Цензор Рахманинов". Ниже другая надпись: "Со стороны Министерства Финансов нет препятствий к печатанию. 7 марта 1860. Действит. Статск. Советник Юханцев".

Отсылка цензора к министерству финансов произошла, повидимому, вследствие того, что сомнительные для него места включали примеры, напоминающие функции финансовых органов государства.

Стр. 110, строка 1 си. После слов "чтобы читатель видел, какую путаницу говорят они" (конец подстрочного примечания) было набрано и вычеркнуто Чернышевским: "Читатель заметит, что до сих пор все наши поправки относились собственно к теории Смита и делаются по тем самым принципам и определениям, которые дает нам она. То же самое будет надобно сказать и о большей части следующих наших заметок".