7 Этот абзац лишний раз показывает, какое огромное значение Чернышевский придавал народу, массам. Только от масс, а отнюдь не от малочисленной и слабой интеллигенции ("образованное общество"), зависят исторические события, в частности судьбы династий. Говоря о прочности династии Габсбургов в Австрии и имея в виду, конечно, и династию Романовых в России, Чернышевский дает понять, что низвергнуть их можно будет только тогда, когда массы народа поймут, что в лице их они имеют не защитников, а своих злейших врагов.
8 После того как китайское правительство не выполнило условий договоров, заключенных им с Англией, Францией, Россией и Соединенными Штатами после войны 1857--1858 гг., и послы Англии и Франции не быи допущены в Пекин, война возобновилась в 1859 г., причем Англия выставила 12 300 чел., а Франция 7 700; эскадры обоих государств также были усилены. В 1860 г. начались военные действия, а в октябре французскими войсками был разграблен императорский дворец под Пекином. По Пекинскому договору Китай подтвердил все прежние уступки и уплатил 8 млн. лан за военные издержки.
9 В полном собрании сочинений 1906 г. и в "Современнике" сказано "Журден", но такого сотрудника "Сьекля" нет, а был Журдан Луи.
ТЕКСТОЛОГИЧЕСКИЕ И БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ КОММЕНТАРИИ
Политика. Январь 1859
Напечатано в "Современнике" 1859, январь, отдел "Политика", стр. 83--130; перепечатано в ПСС, 1906, т. V, cip. 484--526.
Рукопись на 55 лл. в полулист, писана рукою секретаря Н. Г. Чернышевского, М. А. Воронова, с поправками самого Чернышевского в тексте. В издании 1906 г. частично восстановлены места, выброшенные цензурой в 1859 г.: 1) начиная со слов: "Надобно перечитать историю этих эпох" (стр. 20) до слов "привилегированным счастливцам" (стр. 26); 2) со слов: "Да что уж Revue des deux Mondes" (стр. 28), кончая словами: "покушения 14 января" (стр. 29). Делая попытку впервые опубликовать эти отрывки, издатель полного собр. соч., M. H. Чернышевский, поместил статью в конце тома, снабдив ее следующим примечанием: "В виду встретившейся невозможности проверить своевременно эту статью по рукописи, пришлось, чтобы не задерживать печатание настоящего тома, поместить ее по необходимости в конце книги". Вероятно, M. H. Чернышевский руководился здесь теми же соображениями, которые заставили его поместить в VII т. запрещенную цензурой в 1861 г. главу Милля, "в том расчете, что если цензура потребует исключения этой главы, то ее легко можно будет вырезать, не портя книги". Цензура пропустила эти отрывки, однако их опубликование нельзя считать полным восстановлением текста статьи: остались разночтения с рукописью и не были оговорены зачеркнутые места. В настоящем издании сверка текстов, напечатанных в "Современнике" и ПСС, 1906 г., с рукописью произведена полностью.
Корректура в гранках заключает в себе поллиста (2 столбца). Сохранилась не полностью, а в виде отрывка, начиная со слов: "господами в кабинете. Тогда в новом парламенте" (стр. 49) и кончая словами: "Обо всем этом до следующих книжек" (стр. 52). Корректура содержит в себе поправки и вставки автора. На полях помета Н. Г. Чернышевского: "Некоторые поправки к этой гранке сделаны мною на ценсорском оттиске, для ясности". Изъятия текста в этой корректуре носят автоцензурный характер, поэтому они воспроизведены в настоящем издании с рукописи и помещены в основном тексте в прямых скобках.
Стр. 5, 8 строка. В рукописи: что редкого? [Когда же счастие тянулось десятки лет, когда не было оно.] В каком же веке
Стр. 5, 20 строка. В рукописи: найдутся [целые] десятилетия