Рукопись на 15 лл. в полулист, писана в большей части рукою Чернышевского, частично -- рукою М. А. Воронова. Сохранилась не полностью, а в трех отрывках. Текст первого отрывка начинается со слов: "Оставим в стороне вопрос об относительной силе маццинистов" (стр. 200) и кончается словами: "относительно действий французского коменданта в Риме" (стр. 203). Второй отрывок начинается словами: "Даже по этому искаженному извлечению видно" (стр. 213) и кончается словами: "с некоторыми обычаями английского парламента" (стр. 223). Третий отрывок начинается словами: "Мы говорили, что торийское министерство" (стр. 228) и кончается словами: "от 60 до 70 голосов. Сколько..." (стр. 228). На этом рукопись обрывается.

В "Современнике" к обзору Чернышевского дано приложение. Перепечатано в ПСС, 1906, стр. 202--208. Приложение включает перевод материалов для газеты "Times".

Стр. 201, 4 строка. В рукописи: готова была [покинута без всякой помощи] [предать ломбардо-венецианцев австрийским притеснениям] пожертвовать

Стр. 201, 19 строка. В рукописи: превышением [желания] требования.

Стр. 201, 24 строка. В рукописи: Францию чрезмерным усилиям и бедствиям

Стр. 201, 11 строка снизу. В рукописи: далеко не столь [решительное] тесное

Стр. 201, 1 строка снизу. В рукописи: Но [в сущности] очень легко

Стр. 202, 19 строка. В рукописи: множеством разных [условий] способов

Стр. 202, 13 строка снизу. В рукописи: поставлено [прямою] непременною целью

Стр. 203, 6 строка. В рукописи: Австрия. [Все ее усилия в Ита[лии]] Вся политика ее в Италии