ПРИМЕЧАНИЯ
Напечатано в предисловии к т. 1 сделанного Чернышевским русского перевода "Истории восемнадцатого столетия и девятнадцатого до падения французской империи, с особенно подробным изложением хода литературы" Ф. К. Шлоссера, профессора истории при Гейдельбергском университете. В 8 т. Пер. с четвертого, исправленного издания. СПб., 1858--1860. Позже, в библиографическом разделе "Современника" (1860, No 6), Чернышевский дает высокую оценку труда известного немецкого историка. Как бы объясняя причины, побудившие его к переводу этой работы, он, в частности, писал: "Еще драгоценнее для нас был внутренний характер книги Шлоссера: мы не находили историка, который смотрел бы на вещи так рассудительно, как Шлоссер, который бы так заботился только об одной правде, отвергая всякое обольщение" (7, 455).