73. Курчавая-Борода не можетъ сохранить никакого порядка въ своей ордѣ: общая участь начальниковъ беззаконныхъ! Штрекфуссъ.
81. Сардинія, принадлежавшая въ то время Пизѣ, состояла изъ 4 округовъ: Логодоро, Каллари, Гамура и Альбореа. Округомъ Галлура управлялъ Нино Висконти ди Пиза, коего полное довѣріе умѣлъ снискать себѣ монахъ Гемита. Пользуясь милостями своего повелителя, онъ дѣлалъ всякаго рода злоупотребденія, продавалъ мѣста, бралъ взятки, отпускалъ за деньги плѣнниковъ на волю и наконецъ былъ повѣшенъ.
88. Микеле Цанке, сенешаль короля Энціо, побочнаго сына Фридерика II, властителя Гаддуры и Торре въ Сардиніи. Цанке женился по смерти Энціо на его вдовѣ Адалазіи и завладѣлъ этою областію острова. Вѣроятно, онъ былъ въ тайныхъ сношеніяхъ съ Гомитою.
120. Т. е. Криволетъ.
139. Въ подлин.: Sparvier grifagno (отъ greifen); такъ называются тѣ ловчія птицы, которыя берутся не изъ гнѣздъ, но пріучаются къ охотѣ уже взрослыя. Нѣмецкіе сокольники ихъ называютъ: Wildfangfperber. Онѣ смѣлѣе всѣхъ прочихъ ловчихъ птицъ. Филалетесъ.
142. Ибо смола растоплена божественною силой -- per divina arte (Ада XXI, 16 и прим.). Копишъ.
ПѢСНЬ XXIII.
Содержаніе. Пока демоны заняты спасеніемъ товарищей, поэты идутъ далѣе. Данте опасается погони демоновъ и, дѣйствительно, они гонятся за ними. Тогда Виргилій, схвативъ Данте и опрокинувшись спиною на склонъ горы, скатывается въ слѣдующій шестой ровъ. Здѣсь лицемѣры, окутанные въ монашескія рясы, снаружи вызолоченныя, а внутри свинцовыя, съ капишонами, свисшими надъ глазами, молча и плача ходятъ тихими шагами какъ въ процессіи. Между ними Данте встрѣчаетъ двухъ монаховъ изъ Болоньи, бывшихъ подестами во Флоревціи; съ однимъ изъ нихъ, Катахано, онъ разговариваетъ. Здѣсь же онъ видитъ пригвожденнаго къ землѣ архіерея Каіафу, тестя его Анну и весь еврейскій синедріонъ, по тѣламъ которыхъ ходятъ лицемѣры. Виргилій разспрашиваетъ Катахано о дорогѣ въ адъ и, узнавъ, что Злой-Хвостъ обманулъ его (Ада ХХІ, 109--111), разгнѣванный, уходитъ скорыми шагами.
1. Мы молча шли, одни, безъ адской свиты,--
Вождь впереди съ угрюмостью чела,