Свергаются въ широкій океанъ,

Иль вдругъ, наоборотъ, гдѣ было море,

Внезапно воздвигается земля! *).

(Генр. IV, ч. II, д. III, сц. 1).

*) Мы удержали пер. А. Л. Соколовскаго, но это очень свободная передача текста. Прим. перев.

Но мысль о томъ, что все это -- общій удѣлъ всѣхъ людей, приводитъ Генриха въ себя. Ричардъ II говоритъ королевѣ:

"Мы видимъ только то, что побратались

Съ несчастьемъ вплоть до смерти".

(Рич. II, Д. V, сц. 1).

Генрихъ не олицетворяетъ несчастія, не говоритъ романтически, что побратался съ нимъ;, но онъ признаетъ неизбѣжный фактъ, а фактъ самъ по себѣ есть нѣчто прочное, на что можно опереться, на чемъ можно успокоиться; нѣчто, дающее новыя силы для. дѣятельности.