Свергаются въ широкій океанъ,
Иль вдругъ, наоборотъ, гдѣ было море,
Внезапно воздвигается земля! *).
(Генр. IV, ч. II, д. III, сц. 1).
*) Мы удержали пер. А. Л. Соколовскаго, но это очень свободная передача текста. Прим. перев.
Но мысль о томъ, что все это -- общій удѣлъ всѣхъ людей, приводитъ Генриха въ себя. Ричардъ II говоритъ королевѣ:
"Мы видимъ только то, что побратались
Съ несчастьемъ вплоть до смерти".
(Рич. II, Д. V, сц. 1).
Генрихъ не олицетворяетъ несчастія, не говоритъ романтически, что побратался съ нимъ;, но онъ признаетъ неизбѣжный фактъ, а фактъ самъ по себѣ есть нѣчто прочное, на что можно опереться, на чемъ можно успокоиться; нѣчто, дающее новыя силы для. дѣятельности.