*) Вѣрнѣе бы, кажется, передать
Then I defy you, stars!
словами:
"Теперь, судьба, ты надо мной безсильна!"
такъ какъ, рѣшаясь на самоубійство, Ромео идетъ не на борьбу съ судьбой, а на дѣло, которое сдѣлаетъ безсильными всѣ дальнѣйшіе удары судьбы. Прим. перев.
Да, онъ теперь господствуетъ надъ событіями, судьба не можетъ измѣнить ихъ теченіе:
Ромео. Ты знаешь, гдѣ живу я?
Достань же мнѣ бумаги и чернилъ,
Да лошадей найми: я въ ночь уѣду.
Балтазаръ. Синьоръ, простите мнѣ... но васъ оставить