*) Вѣрнѣе бы, кажется, передать

Then I defy you, stars!

словами:

"Теперь, судьба, ты надо мной безсильна!"

такъ какъ, рѣшаясь на самоубійство, Ромео идетъ не на борьбу съ судьбой, а на дѣло, которое сдѣлаетъ безсильными всѣ дальнѣйшіе удары судьбы. Прим. перев.

Да, онъ теперь господствуетъ надъ событіями, судьба не можетъ измѣнить ихъ теченіе:

Ромео. Ты знаешь, гдѣ живу я?

Достань же мнѣ бумаги и чернилъ,

Да лошадей найми: я въ ночь уѣду.

Балтазаръ. Синьоръ, простите мнѣ... но васъ оставить