Мать. Нет! Мы должны были пожениться во Вторник. Но отложили свадьбу, потому что не могла приехать моя сестра. Неужели ты не помнишь, она задержалась в Нью-Хемпшире из-за снежных заносов. Она остановилась у девицы, у которой зубы вперед выступали… А потом она вышла замуж за парня, у которого родственники на Юге… Это совершенно точно!
Отец. Не совсем! Но это неважно. Мы хотели вспомнить, в какой день мы ходили в музей…
Мать. Нечего и вспоминать! Это было в Четверг.
Управляющий. Уверен, миссис Купер права. (Встает.) Прошу извинения, но вынужден покинуть вас. Желаю вам приятного аппетита.
Отец. Очень любезно, что вы провели с нами столько времени, мистер Сандерс.
Управляющий. Мне было чрезвычайно приятно познакомиться с вами. Всего хорошего. (Уходит.)
Мать. В котором часу твой поезд в Калифорнию?
Отец. В половине десятого.
Мать. Тогда перестань каждую минуту смотреть на часы. (Пьет.) Какой, оказывается, вкусный этот «Старомодный» коктейль!
Отец. Посмотри на меня, Люси. Ты опьянела?