Проходят по улицам Гамбурга видения юношеских дней. В тумане Гейне встречает своего старого цензора, хромого Адониса, «который горшки ночные продавал и чашки из фарфора»; банкир Румпель, высмеянный Гейне Гумпелино, уже умер. Много перемен в Гамбурге. Гейне с горькой иронией расхваливает своего издателя Юлия Кампе:

Мой Кампе, как амфитрион.

Смеялся благосклонно.

Блаженство взор его струил,

Как полная света Мадонна.

Я пил и ел с охотой большой,

А в сердце слагалось решенье:

«Воистину, Кампе — великий муж,

Издателей украшенье.

С другим бы издателем давно