-- И вы дадите особую комнату для моей маленькой служанки Агяесы?

-- О, разумѣется.

-- Ну, а могу ли я имѣть особый подвалъ для моего портера?

-- Съ величайшимъ удовольствіемъ! Джемсъ опростаетъ его для васъ къ субботѣ.

-- У меня обыкновенно будетъ собираться общество по воскресеньямъ за завтракомъ, сказала мистриссъ Блоссъ.-- Для этого я буду пораньше вставать.

-- Очень хорошо-съ, отвѣчала мистриссъ Тиббсъ самымъ любезнымъ тономъ: она видѣла, что переговоры идутъ на ладъ, а главное убѣждалась, что у ея будущей жилицы цѣлая куча денегъ.-- Жаль только, что у насъ теперь живетъ джентльменъ, котораго здоровье въ опасномъ положеніи, проговорила мистриссъ Тиббсъ съ очаровательною улыбкой: -- это -- нѣкто мистеръ Гоблеръ. Комната его возлѣ гостиной.

-- Сосѣдняя комната? спросила мистриссъ Блоссъ.

-- Стѣна объ стѣну съ этой, отвѣчала хозяйка.

-- Какъ это жаль! замѣтила вдова.

-- Онъ рѣдко встаетъ съ постели, сказала мистриссъ Таббсъ шопотомъ.