-- Обученіе чему, сэръ? спросилъ съ удивленіемъ Недъ.

-- Тише, тише! Затворите дверь, мистеръ Дженингсъ. Посмотрите на это Твиджеръ.

Съ этими словами Николасъ Тольромбль отперъ шкафъ и обнаружилъ полный комплектъ мѣдныхъ военныхъ доспѣховъ громаднаго размѣра.

-- Я хочу, чтобъ вы явились въ этой бронѣ въ будущій понедѣльникъ, Твиджеръ, сказалъ мэръ.

-- Богъ съ вами, сэръ, отвѣчалъ Недъ: -- это все равно, что понести семидесяти фунтовую пушку или чугунный паровой котелъ.

-- Пустяки, Твиджеръ, пустяки.

-- Я никогда не выдержу такой тяжести, сэръ: она сдѣлаетъ изъ меня блюдо протертаго картофеля.

-- Я вамъ говорю, Твиджеръ, что это вздоръ. Я видѣлъ въ Лондонѣ человѣка въ такихъ доспѣхахъ, а онъ далеко не такой молодецъ, какъ вы.

-- Право, благоразумнѣе надѣть на себя футляръ отъ недѣльныхъ часовъ, чѣмъ эту громаду, произнесъ Твиджеръ, смотря со страхомъ на мѣдные доспѣхи.

-- Это очень легко, замѣтилъ мэръ.