Не удержался он от шутки и в "сочинении".
Немножко лентяй, он, чтоб не писать слишком много, заканчивал свое коротенькое сочинение так:
"Впрочем, для того, чтоб познакомить тебя со всеми чудесами Зоологического парка, мне пришлось бы написать целую книгу. Может быть, когда-нибудь я это и сделаю. Но, принимая во внимание мою лень, я уверен, ты сам до тех пор успеешь побывать в Париже и посмотреть все своими глазами".
"Сочинение" было написано хорошим, правильным французским языком, и под ним была пометка: "Очень хорошо".
-- Ну, а это место? -- спросил я.
-- Ах, учитель ужасно смеялся, когда читал вслух это место. И товарищи тоже!
Мне вспомнилось, как меня однажды дернул черт пошутить в сочинении.
Темой было: "Терпение и труд все перетрут".
Среди академических рассуждений на эту тему нелегкая меня дернула мимоходом вставить фразу:
"Да, конечно, терпение и труд все перетрут, например здоровье".