10-15 остервенился ~ сцена: / а. что я тебя, мерзавца, ни шагу отсюда не выпущу и тебя прямо в полицию передам? б. вдруг вскочил П<етр> С<тепанови>ч, -- что я тебя, мерзавца, ни шагу отсюда не выпущу и тебя прямо в полицию передам? Федька быстро вскочил и [с таким сверк<нувшим>] яростно сверкнул своими глазами. [И П<етр> С<тепанови>ч отскочил на шаг назад и выхватил револьвер.] Тут произошла быстрая и отвратительная сцена, б. вдруг вскочил П<етр> С<тепанови>ч, -- что я тебя, мерзавца, ни шагу отсюда не выпущу. И П<етр> С<тепанови>ч вдруг схватил револьвер. Федька встал на ноги и яростно засверкал глазами. Тут произошла быстрая и отвратительная сцена.

<13>

Стр. 429.

14 быстрая / а. Как в тексте, б. мгновенная

17 его / П<етра> С<тепанови>ча

17-18 В тот же миг ~ по щеке / а. Удар был ужасный, но в тот же миг последовал другой ужасный удар по щеке б. В тот же миг последовал другой ужасный удар, за ним третий, четвертый

18 ошалел, выпучил глаза / а. покачнулся б. закачался в. Начато: вып<учил>

18-19 ошалел ~ на пол / ошалел на месте и выпучил глаза, как бы потеряв сознание, и закачался на месте. Последний удар кулаком но голове и... и... и грохнулся со всего росту на пол и захрипел б. ошалел, выпучил глаза, что-то забормотал, закачался и грохнулся со всего росту на пол

20 с победоносным вывертом / а. Как в тексте, б. победоносно и с вывертом

20 крикнул / а. крикнул б. сказал в. крикнул г. указал на него