22-23 не смеялась сейчас, заявляя вам / а. не смеюсь, говоря вам б. не смеялась сейчас, говоря вам

23-24 я говорила прямо, ~ не могу / а. Я прямо говорю б. Я говорила прямо, без финтифлюшек. Да и теперь не могу

24 Однако / Впрочем

25 не надоедать / чтоб не надоедать

27-28 И она поглядела ~ взглядом / а. И она в первый раз поглядела на него прямо своим длинным, усталым взглядом б. И она поглядела на него своим длинным, измученным, ужасно усталым взглядом < Далее было вписано: а. Она была даже почти больна б. И она была почти больна.

28-30 и робко, ~ ее слушал / а. и тоже в первый раз осмелился поднять на нее прямо глаза. Лицо его зарделось и глаза засверкали и робко, но как бы обновленно глядел на нее б. робко опустив глаза и тоже в первый раз вдруг осмелился поднять на нее прямо глаза. Лицо его зарделось и глаза от нее засверкали и робко, но как-то обновленно, чуть не с сиянием в лице глядел на нее в. от нее и робко, но как-то обновленно глядел на нее

30-31 постоянно шерстью вверх вписано.

31 и просветлел / а. пронизался (?) б. Начато: весь трепетал, из глаз в. и оробев, просветлел

31-32 В душе его задрожало ~ неожиданное / а. в душе дрожало, а из глаз просились слезы. Он еще не рассматривал ее, он только еще созерцал б. В душе его [что-то] дрожало что-то новое

27-33 Против текста: И она поглядела на него ~ ничего. -- на полях наброски: 1. Смягчился и пронизался (?) весь 2. и кто знает -- любил, стало быть, всегда, о которой мечтал, о которой слышал, берег слухи... таил про себя