43-44 Позвольте-с / Видите

44-45 не может не подчиниться мужчине вполне. / не может не подчиниться мужчине. Позвольте еще, вы спросите зачем.

46 это -- это аксиома / а. Как в тексте, б. и это же -- я был так уверен -- это аксиома

47 Что ж такое, что там в зале лежит / а. Что же такое, что она там в зале б. Что же, что вы мне покажете на то, что там, там в зале на двух столах

48 и тут сам Милль ничего не поделает! / [Ведь оригинальности в женщине нет -- это всем известно. Женщина тем и потеряла, что она неоригинальна. Тут сам Милль ничего не поделает.] И тут сам Милль ничего не подскажет. < вписано на полях.

Стр. 16.

3-6 Это великодушно ~ на столе? О-о! вписано на полях.

4 Женщин погубила одна лишь неоригпнальность. / а. О, женщину погубила одна лишь неоригинальность. < б. Неоригинальность-то и сгубила женщин.

5-6 И что ж ~ на столе? / [Да что ж] И что ж, что вы мне укажете там [на столе] в зале.

6 на столе / в вале