18 непонятные и загадочные / необъяснимые и загадочные

18-19 но которые овладевают вдруг всем / но совершенно соответствующие природе вещей и людей, -- силы, которые овладевают вдруг всем

19 влекут / влекут всё

24 не предполагает / не признает

26-27 После: и беспутного еще человечества! -- Мало того, знает ли она не только это человечество и [его] законы его, по даже просто [людей] хочет лп еще его знать-то? Во сколько [их] она ценит это человечество и ценит ли еще хоть во сколько-нибудь? Мне всегда казалось, например, что скептицизму и цинизму всех этих мудрейших людей, командующих событиями, придавалось несколько высшее, а потому и неправильное значение, так что, например, скептицизм и цинизм, с приправою самого легковесного остроумия -- и принимался за познание всемирной истории, человека и дел его, да еще при таком высокомерии, что и подумать страшно. Ф

30 к изложению французской революции / Начато: к описанию послед<ней?>

37 хотя бы самым / хотя самым

Стр. 147-148.

41-2 Все они, как известно, сбились тогда с толку ~ в следующее тридцатилетие произойдет? / нет, я прямо спрашиваю самих дипломатов, [верили], т<о> с<сть> самих <?> высших мудрецов, вершителей судеб человеческих: [угада<ли>] предугадывали они тогда что-нибудь? Обыкновеннейшие <?> люди, как известно, сбились все тогда с толку: Шиллер написал, например, дифирамб на открытие национального собрания, путешествовавший по Европе молодой Карамзин смотрел с умилительным дрожанием сердца на то же событие, а в Петербурге, у нас, еще задолго до того времени появился мраморный бюст Вольтера. Ну, а потом появление-то Наполеона, например, первого -- ну, кто бы мог хоть малейшую представить об этом идею?

Стр. 148.