Стр. 148.
21 После: в самом начале! -- Вторая же половина премудрой фразы, т<о> е<сть> что мудрость состоит лишь в том, чтоб всегда ко всяким случайностям быть готовым, -- положим, премудра, но, по-моему, непозволительно легкомысленна <?> и даже просто отзывается школьным учителем. Ну как в самом деле быть готовым ко всяким событиям, не предугадывая их вовсе, т<о> е<сть> всё равно что не понимая их вовсе?
24 хотя и не буквально похожим / совсем даже непохожим
27 на Западе старой Европы / на Западе Европы
30 После: не заходило, то... -- То как же я поверю в дипломатию и в то, что она решительница судеб человеческих, скажите пожалуйста? Я вот сказал сейчас: в старой Европе, но знает ли дипломатия хоть то только, что есть старая Европа и что есть новая, восточная, неодолимою волею божиею грядущая вступить в новый свой фазис бытия? Отнюдь не знает-с [но главное и], и потому, главное, не знает, что знать не хочет. Ведь ее честь, напротив, ассимилировать весь Восток Европы с Западом и заслужить для Востока Европы честь считаться такою же старой Европой во всех отношениях. Итак, заплаточки положим, подобьем пену и вызолотим.
31-32 Одним словом ~ будем ждать, вписано.
35-38 вот у нас теперь война ~ она с удовольствием втюрится / Австрия, например, если б случилось так, что повернулась бы к нам враждебно, как раз впадет в обман, в который сама же втюрится
36 случилось / случилось, например
Стр. 149.
3 на время отвлечь / усыпить