Я не люблю бедных, сударыня.
Я не человеколюбив, сударыня.
У меня есть деньги, сударыня, и я надеюсь прожить без людей.
? NB. У НЕГО есть деньги, и ОН надеется прожить без людей.
? НАЧАТЬ РОМАН: { Далее было начато: Он таки в} Разговор ее с братом, графом. Граф -- генер<ал>. "ОН высший человек и умный, я очень ЕГО люблю, но ОН глуп, и я даже очень его не люблю". ОН таки вышел в отставку. Та с жаром защищает ЕГО. А дома нападает на НЕГО, что он вышел в отставку. Назло рада. "Ты переменил общество". Княжна Mimi. (?) Его там не принимают. {Назло ~ принимают, вписано на полях. } Тоже смешная и болезная. Они говорят о процессе. Ее процесс о наследстве. "Тут вся наша надежда,-- говорит ОН,-- деньги детей".
Молодой мальчик, брат, доносит ей, что ОН развратничает ночью. Она прогоняет и не верит. Старший мальчик грубит. Лиза. Приготовление к женитьбе среднего брата Федора Федоровича. Младший; выходит и встречается с Lambert'ом, говорит ему о домашних. {говорит ~ домашних, вписано на полях. }
"Есть ли дьявол?" -- 3-й брат спрашивает старшего. Между тем бунт детей.
Приготовляется дело с пощечиной. Князь Г<олицын> (по делу о наследстве).
--... Я не могу с этим не согласиться (т. е. что это всё равно и что никто не виноват), но, { Далее было: в таком случае игра двух лавочников в шашки} имея разум, не могу не признать этого ужасно глупым, несмотря ни на какую невинность, и игра двух лавочников в шашки бесконечно умнее и толковее всего бытия и вселенной.
-- Стало быть, вы все-таки не верите же в бога или так говорите?