Версилов о связи Князя с Лизой: "Да и что я могу тут, в свободе сердец?"
После того как объяснилась беременность Лизы, Подросток спрашивает Версилова: "Как могли вы, подозревая, что я знаю о связи Лизы с Князем, и видя, что я в то же время беру у Князя деньги,-- как могли вы говорить со мной, протягивать мне руку, не презирать меня хуже собаки?"
Версил<ов>: "Друг мой, дело совести. Я достаточно вскакивал в совесть других и вынес одни щелчки и смех; щелчки наплевать, но главное в том, что этим маневром ничего не успеешь: никто не послушается". И тут о краске лица.
Как могли вы, подозревая, что я знаю о связи Лизы,-- протягивать мне руку?
Верс<илов>. Как мог?.. Я тоже, может, боялся мой идеал потерять и вместо моего пылкого и честного мальчика негодяя встретить. Почему не предположить во мне вместо коварства чего-либо более наивного?
-- Так вы были не уверены, не уверены?
-- Я человек старый, я молодых не знаю. {Так ~ не знаю, вписано на полях. }
В 3-й части. { В 3-й части, вписано на полях. }
Верю, верю, мой друг, и в Лизавету Смердящую верю, из всех сил верю. (Лизавета Смердящая, по легенде, кричит Христу: "Ну, теперь, Христос, ты не посмеешь мне отказать в царствии... А если откажешь, то и тут свят. Вознесешь других, и тут свят, а меня во ад, и тут свят! В пламени, с чертями буду, и всё буду кричать: свят! свят! свят!") (NB. Исступление, факирство.)
... и с беспрерывной соплей на носу.