Стр. 263. Давид. Ависага. -- В "Подростке" (ч. 3, гл. II) Аркадий Долгорукий спрашивает у Ламберта: "Знаешь ты историю Ависаги, Ламберт, читал ее?" (наст. изд., т. XIII, стр. 420). В Библии рассказывается о молодой красивой девушке Ависаге, сунамитянке, которую слуги престарелого царя Давида привели к своему господину. "Девица была очень красива, и ходила она ва царем и прислуживала ему; но царь не познал ее" (Третья книга Царств, гл. I, ст. 4).
Стр. 263. Butte aux cailles. -- Название "Butte aux cailles" (Перепелиный холм) носил холм на левом берегу Сены, в тринадцатом округе Парижа. Это было место обитания парижских сборщиков утиля, "тряпичников" ("chiffonniers"). Сведения о Перепелином холме Достоевский почерпнул из второго очерка ("Butte aux cailles" ("Горка перепелов")) цикла "Парижские силуэты", принадлежавшего П. А. Монтеверде (псевдоним Петр Петров) (PB, 1875, No 6, стр. 606--629). См. об этом: В. Д. Рак. Дополнение к комментарию "Полного собрания сочинений" Ф. М. Достоевского. -- Материалы и исследования, т. 4, стр. 177--183; ср. в черновых материалах к роману "Подросток" (наст, изд., т. XVII, стр. 326--327).
Стр. 262. Дух добрый, обращающийся в алого. -- Ср. корреспонденцию от 8 октября 1873 г. в разделе "Иностранные события" (стр. 201--204).
Стр. 263. Человек, так сказать, с беспрерывной соплей на носу. -- Образ, встречающийся в подготовительных материалах к роману "Подросток" (см.: наст. изд., т. XVI, стр. 421). Смысл этого выражения Достоевский разъясняет в "Дневнике писателя" за 1876 г. Упоминая об А. Ламартине, он пишет: "Я вовсе не приравниваю этого исторического человека к тем типам отзывчив о поэтических людей, которые, так сказать, так и рождаются с соплей на носу" (ДП, 1876, февраль, гл. II, § 2, "Нечто об адвокатах вообще. Мои наивные и необразованные предположения. Нечто о талантах вообще и в особенности").
Стр. 263. "Чудный край, черев Алтай... " -- Строка из стихотворения В. Г. Бенедиктова "Тост", впервые опубликованного в альманахе "Метеор на 1845 год" (стр. 3--8), а затем вошедшего в собрание его стихотворений (т. 2. СПб., 1856, стр. 44--48). Ср.: наст. изд., т. XVII, стр. 425.
Стр. 264. ... удержалась не только между культурными, но даже приникнула и в стихийные слои России, говоря слогом Ростислава Фадеева. -- Фадеев Ростислав Андреевич (1824--1883), с 1870 г. генерал в отставке, активный деятель антимилютинской оппозиции в 1860-е годы, публицист, автор книги "Русское общество в настоящем и будущем. (Чем нам быть?)" (СПб., 1874), внимательно прочтенной Достоевским. Книга Фадеева имелась в библиотеке Достоевского (см.: Библиотека, стр. 152). О значении ее для замысла романа "Подросток" см.: наст. изд., т. XVII, стр. 257--258. Мысли, высказанные в полемике с Фадеевым, были развиты также в статьях "Ряженый", "Мечты и грезы" и "Одна из современных фальшей" из "Дневника писателя" за 1873 г.
Стр. 264. ... приложить его ко всем сочинителям брошюр "Быть или не быть". Что мы такое, чем мы будем. -- Имеется в виду книга Р. А. Фадеева (см. предыдущий комментарий).
Стр. 264. Я изобрел ~ глагол "стушевался" (в "Голядкине"). -- См.: наст. изд., т. I, стр. 135, а также: ДПУ 1877, ноябрь, гл. I, § 2, "История глагола "стушеваться"".
Стр. 264. У Белинского, в восторге слишком известные литераторы -- мой главнейший подпольный тип ~ в художественной неудаче типа)). -- О первом чтении повести "Двойник" (еще до ее окончания) Достоевский вспоминает в ноябрьском выпуске "Дневника писателя" за 1877 г. (гл. I, § 2). О последующем разочаровании круга Белинского в "Двойнике" см.: наст. изд., т. I, стр. 484--485. Обращаясь к теме "подполья" в черновом наброске "Для предисловия" (к роману "Подросток"), Достоевский писал, что даже Гоголя -- "честного и серьезного человека", русское подполье заставляло "врать и паясничать" (наст. изд., т. XVI, стр. 330). Подробнее о подпольном типе см. в комментариях к повестям "Двойник" (наст. изд., т. I, стр. 485--490) и "Записки из подполья" (наст. изд., т. V, стр. 377--378).
Стр. 264. Кто слишком любит человечество вообще ~ человека в частности. -- Ср. близкие к этому суждению Достоевского высказывания А. И. Герцена в книге "С того берега" ("Для того, чтоб деятельно участвовать в мире, нас окружающем, я повторяю вам, мало желания и любви к человечеству. Все это какие-то неопределенные, мерцающие понятия -- что такое любить человечество? Что такое самое человечество? <...> Что такое любовь, которая обнимает все, что перестало быть обезьяной, от эскимоса и готтентота до далай-ламы и папы,-- я не могу в толк взять <...> что-то слишком широко. Если это та любовь, которою мы любим природу, планеты, вселенную, то я не думаю, чтоб она могла быть особенно деятельна" -- см.: Герцен, т. VI, стр. 84) и Л. Н. Толстого в трактате "Царство божие внутри вас" ("Где предел человечества? Где оно кончается или начинается? Кончается ли человечество дикарем, идиотом, алкоголиком, сумасшедшим включительно? <...> Любовь к человечеству, логически вытекая из любви к личности, не имеет смысла, потому что человечество -- фикция" -- Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений, т. 28. М., 1957, стр. 83, 296).