-- Один-единственный. Но время идет. Мне нужно денег.

-- Сколько?

-- Чем больше, тем лучше. Все, что можете дать.

Дрожащими от нетерпения руками г-жа де Монтеспань открыла потайной шкаф в стене, куда прятала свои драгоценности. Яркий блеск их ослепил ее брата, заглянувшего туда через плечо сестры.

Большие рубины, дорогие изумруды, красивые бериллы, сверкающие бриллианты лежали в одной большой куче, представлявшей собою жатву милостей короля, собранную ею в продолжение более пятнадцати лет. По одной стороне шкафа было три ящика. Она отперла нижний. Он был до края наполнен блестящими луидорами.

-- Берите, сколько нужно, -- произнесла она. -- А теперь ваш план, скорее.

Де Вивонн набил карманы деньгами. Монеты проскальзывали между пальцами, падали на пол и рассыпались, но ни брат, ни сестра не обращали на это никакого внимания.

-- Ваш план? -- твердила она.

-- Нам нужно помешать архиепископу приехать сюда. Тогда брак будет отложен до завтрашнего вечера и у вас хватит времени действовать.

-- Но как помешать его приезду?