-- Значит, ваш сын находился в отлучке, по крайней мере, два часа?
-- Да-
-- Может быть, даже пять часов?
-- Может быть.
-- Что он делал в продолжение этого времени?
-- Не знаю.
-- Конечно, я-то знал. Расспросив, где находится лейтенант Шарпантье, я взял с собой двух агентов и арестовал его. Когда я коснулся его плеча и попросил его следовать за мной, он спросил меня с наглостью: "Вероятно, по делу этого мерзавца Дреббера?" Так как я не объявлял ему причины его ареста, то это восклицание показалось мне в высшей степени подозрительным.
-- В высшей степени, -- подтвердил Холмс.
-- В руках он еще держал толстую трость, которую взял, по словам его матери, когда отправлялся провожать мистера Дреббера. Толстущая палка из цельного дуба.
-- Так какое же ваше мнение? -- спросил Холмс.