— Вы скорее околеете, чем я соглашусь на это. Надоело мне все, и я ухожу, за вещами пришлю завтра, — она поспешно пошла к дверям.

— До скорого свидания, Сюзанна.

— Теперь, — продолжал Холмс, став сразу серьезным, — надо приниматься за работу. Ловко они ведут игру. На вашем письме ко мне был штемпель с указанием часа отправления — десять вечера. В это время успели уведомить Барней, который, в свою очередь снесся со своим доверенным. Посылают ко мне негра Стива, и я на следующий день в 11 ч. утра уже предупрежден. Они времени не теряют.

— Чего они хотят?

— В этом весь вопрос. Кто занимал этот дом до вас?

— Морской капитан.

— Он чем-нибудь замечателен?

— По-моему, ничем.

— Я было подумал, нет ли тут зарытого клада, но зачем им ваша мебель? В доме, видимо, имеется нечто, о чем вы ни чего не знаете, а если бы знали, то не согласились бы на сделку. Вы живете в этом доме около года?

— Почти два.