— Не было, сэр.
— В таком случае, кто же сжигал эти кости, если не он?
— Вот этого я не могу сказать, сэр.
— А как называется харчевня, о которой вы говорите?
— «Зеленый Дракон».
— А рыба в ваших местах водится хорошая?
Тренировщик беговых лошадей посмотрел на Холмса с таким видом, словно он хотел сказать, что судьба послала еще одного безумца на его пути.
— Говорят, сэр, что в реке нашей водится много плотвы, а в озере — изрядные караси.
— Этого вполне достаточно для нас. Мы с Ватсоном такие заядлые рыболовы, не правда ли, Ватсон? Отныне наш адрес — «Зеленый Дракон», мы сегодня же вечером будем там. И едва ли я должен говорить вам, мистер Мейсон, что мы временно не хотим вас видеть. Но если вам нужно будет, Вы можете написать, и точно также я найду вас, если буду нуждаться в вас. Когда мы немного разберемся в этом деле, я сам поделюсь с вами добытыми сведениями.