Мы застали Холмса расхаживающим взад и вперед по полю, с опущенной на грудь головой и засунутыми в карманы брюк руками.

— Интерес дела все возрастает, — проговорил он. — Ватсон, наша поездка в деревню удалась как нельзя лучше. Я провел чудесное утро.

— Вы были, как видно, на месте преступления? — спросил полковник.

— Да; мы с инспектором сделали маленькую рекогносцировку.

— И успешно?

— Да; мы видели несколько интересных вещей. Расскажу вам дорогой. Прежде всего мы видели тело несчастного. Он, действительно, как и говорили, умер от выстрела из револьвера.

— А разве вы сомневались в этом?

— О, во всяком случае следовало удостовериться. Исследование наше было не лишним. Потом мы поговорили с мистером Кённингэмом и его сыном, которые точно указали нам место, где убийца перескочил через забор. Это было чрезвычайно интересно.

— Конечно.

— Потом мы заглянули к матери бедного малого, но ничего от нее не узнали, так как она очень стара и слаба.