— О, да, легко могу.
— Остальное будет уже в наших руках.
— Что же вы намерены делать?
— Мы проведем ночь в вашей комнате и постараемся узнать причину того шума, который так беспокоил вас.
— Мне кажется, м-р Холмс, что вы уже составили себе ясное представление об этом деле, — сказала мисс Стонер, положив руку на рукав моего друга.
— Может быть.
— Прошу вас, сжальтесь надо мной и скажите мне, что было причиной смерти моей сестры?
— Мне хотелось бы иметь более определенные указания, прежде чем сообщить вам это.
— Скажите мне по крайней мере, верно ли мое предположение, что она умерла просто от испуга?
— Нет, я не думаю. Тут вероятно были более существенные причины. Теперь же, мисс Стонер, мы должны покинуть вас. Если доктор Ройлот вернется домой и застанет нас, — поездка наша сюда окажется совершенно бесполезной. Прощайте, и не бойтесь; если вы сделаете все, о чем я просил вас, — вы можете быть уверены, что мы скоро устраним всякую опасность, грозящую вам.