Доля тяжкая мнѣ досталася.
Послѣ каждаго стиха вынимается изъ сосуда одна вещь, и та, кому принадлежитъ она, выслушиваетъ объясненіе смысла, выпавшаго на ея долю стиха. Первые четыре куплета сулятъ хорошее: долгую жизнь, счастіе, скорое возвращеніе милаго, исполненіе желанія, свадьбу и проч. Послѣдніе же три,-- потерю кого нибудь изъ близкихъ, разореніе или скорую смерть.
На волю гадавшей предоставляется, выслушавъ толкованіе, открыть или нѣтъ собранію то, о чемъ она гадала. Стихи поются до тѣхъ поръ, пока не будутъ вынуты всѣ вещи изъ сосуда. Гаданіе кончено. Хозяйка угощаетъ гостей, и всѣ присутствующіе заключаютъ его рѣзвою лезгинкой, подъ звуки монотонной, но "живой, какъ горный потовъ, дайры (бубенъ)", или томашею -- національною пляскою грузинъ, гдѣ дѣвушка сладострастно плыветъ подъ звуки національной музыки.-- Стройныя формы грузинки обрисовываются кабою (женская одежда); локоны небрежно падаютъ изъ-подъ шитой тавксаквари (головной уборъ) и переплетаются съ концами нѣжной чикилы -- косынки съ опущенными концами, на которую надѣвается тавксаквари.
Мужчины въ день Вознесенія занимаются скачкою. Въ Тифлисѣ скачка происходитъ за городомъ, на мѣстѣ весьма живописномъ t По направленію въ западу тянутся горы, медленно и спокойно течетъ рѣка Кура, кругомъ зеленые сады, перемѣшанные съ землянками. Группы женщинъ въ бѣлыхъ чадрахъ въ разныхъ мѣстахъ покрываютъ возвышенности или сидятъ на плоскихъ крышахъ домовъ. Съ утра раскидываются палатки и балаганы; въ нихъ сидятъ торговцы съ разными сластями. Въ этой живописной котловинѣ и происходятъ скачки. По двумъ концамъ ристалища собираются всадники, вооруженные пиками, винтовками и джеридами -- длинная, тонкая палка съ острымъ наконечникомъ. Скачка начинается. "На встрѣчу другъ другу несутся всадники и, подскакавъ довольно близко одинъ къ другому, бросаютъ шесты и", поворотивъ коней во весь опоръ, пускаются назадъ. Ихъ съ крикомъ преслѣдуютъ противники и пускаютъ вслѣдъ ружейные выстрѣлы и палки. Искусные верховые во всѣ глаза смотрятъ назадъ и на лету ловятъ палки; неопытные же поражаются въ спину и затылокъ." Громы рукоплесканій, столкновеніе и паденіе лошадей, выбиваніе изъ сѣдла, хохотъ и шумъ продолжаются до самаго вечера {"Грузія и Грузины", Д. Бокрадзе, Кавк. 1861 г. No 15.}...
Изъ другихъ праздниковъ замѣчательны у грузинъ праздникъ Успенія Божіей Матери и Геристоба, или праздникъ въ честь св. Георгія.
Народъ по преимуществу чтитъ Богоматерь. Часто грузинъ не знаетъ ни одной молитвы, но всегда призываетъ на себя покровительство Божіей матери. Мѣсяцъ августъ на грузинскомъ языкѣ носитъ названіе Маріамобис ъ -тве, т. е. мѣсяцъ св. Маріи. Во все продолженіе августа многія женщины ходятъ босикомъ по обѣту. Основаніемъ къ тому послужило то, что св. Нина, просвѣтительница Грузіи христіанскою вѣрою, столь чтимая народомъ, пошла въ Грузію по избранію и указанію Богоматери {Въ честь св. Нины бываетъ праздникъ 14-го января. См. Закавк. Вѣстн. 1855 г. No 4. Подробности о жизни и проповѣди св. Нины можно найти въ Закавк. Вѣст. 1849 г. No 12--18, 44 и 45. Грузія и Арменія изд. 1848 г. ч. I, 117--133, 209--217. Историч. изобр. Грузіи, стр. 46.-- Маякъ 1844 г. т. XV, смѣсь, стр. 31, 33 и многія другія.}.
Праздникъ Успенія Божіей матери извѣстенъ подъ именемъ самеба, и въ нѣкоторыхъ мѣстахъ Грузіи празднуется съ особымъ торжествомъ. Въ этомъ отношеніи особенно замѣчательны два праздника: Алёвскій въ Карталиніи не подалеку отъ г. Душета {См. Алёвскій успенскій праздникъ въ Карталиніи, Закавк. Вѣст. 1854 г. No 37.}, и Марткопскій {Закавк. Вѣст. 1845 г. No 4.-- Описаніе праздника, см. Кавк.: "Письмо въ брату въ Орелъ 18-го августа 1846 г." 1846 г. No 34.-- Закавказск. край, Гакстгаузена, изд. 1857 г. ч. I, 98 -- 105.} -- въ Кахетіи, въ древнемъ монастырѣ св. Антонія, въ 24 верстахъ отъ Тифлиса.
Подошвы горъ, у храмовъ, въ обыкновенное время пустынныя, оживляются въ этотъ день множествомъ богомольцевъ, располагающихся въ палаткахъ, шалашахъ или просто подъ открытымъ небомъ. Съ наступленіемъ сумерекъ, наканунѣ праздника, гора блистаетъ тысячами огней, оглашается звуками зурны и пѣснями сазандаровъ -- поэтовъ-импровизаторовъ.
Въ Карталиніи, въ деревушкѣ Арбо, 22-го августа празднуется съ особымъ торжествомъ Геристоба -- праздникъ въ честь Георгія побѣдоносца.
Грузины признаютъ Георгія подъ шестидесятью тремя различными названіями: Каппадокійскій, Виѳлеемскій, Квашветскій и проч. Оттого грузинъ, обращающійся съ молитвою къ святому, произноситъ: "Да управитъ Богъ руку нашу, и да сопутствуютъ намъ всегда шестьдесятъ-три святыхъ Георгія."