27
...Шекспира и Рубенса... -- Сравнение тюльпанов с творениями величайшего английского драматурга Вильяма Шекспира (1564-1616) и великого фламандского художника Петера Пауля Рубенса (1577-1640) дает представление о "тюльпаномании", охватившей Голландию XVII в.
28
Данте Алигьери (1265-1321) -- великий итальянский поэт-гуманист, автор поэмы "Божественная комедия", состоящей из трех частей: "Ад", "Чистилище", "Рай". В первой части поэмы Данте изображает страшные мучения грешных душ в аду. Среди них находятся изменники родины, некоторые католические священники и папы.
29
Амалекитяне -- кочующие племена, совершавшие набеги на древнюю Иудею. В библейских преданиях "палки и камни, падающие с неба", наводнения, бури, смерчи и другие стихийные бедствия изображаются как следствие Божьего гнева.
30
Химера -- в древнегреческой мифологии чудовище с головой льва, хвостом дракона и козьим туловищем. В переносном смысле -- несбыточная фантазия, неосуществимая мечта.
В Древнем Риме не знали о существовании черных лебедей, которые водятся в Австралии. Поэтому черный лебедь кажется Горацию фантазией, химерой. В одном из своих стихотворений Гораций создает фантастический образ богини Венеры в белой колеснице, влекомой черными лебедями.
В старинных французских легендах белый дрозд упоминается примерно в таком же смысле, как у нас "белая ворона". Отсюда французское выражение: "Редкий, как белый дрозд".