. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 марта 1560 года, въ дождливое утро, Габріэль, облокотясь на стулѣ около камина, перебиралъ въ умѣ эти мысли, ставшія у него постоянными, когда Алоиза ввела къ нему посланнаго, въ сапогахъ со шпорами и покрытаго грязью, будто послѣ долгаго пути.

Курьеръ этотъ прибылъ изъ Амбуаза съ сильнымъ прикрытіемъ и съ письмами его свѣтлости герцога Гиза, намѣстника королевства.

Одно изъ писемъ было адресовано Габріэлю, и вотъ что содержало оно:

"Добрый и дорогой товарищъ,

"Пишу къ вамъ на-скоро, не имѣя ни времени, ни возможности объясниться. Вы сказали королю и мнѣ, что намъ преданы, и что, если мы будемъ нуждаться въ этой преданности, то дали бы только знать вамъ объ этомъ.

"Мы зовемъ васъ теперь.

"Отправляйтесь сейчасъ же въ Амбуазъ, куда король съ королевой только-что прибыли на нѣсколько недѣль. Я вамъ скажу, когда пріѣдете, какую услугу вы можете оказать имъ.

"Разумѣется, во всякомъ случаѣ вы свободны дѣйствовать или, не дѣйствовать. Рвеніе ваше для меня такъ драгоцѣнно, что я никогда не захочу ни подвергнуть его нареканію, ни употреблять во зло. Но будете ли вы съ нами, останетесь ли постороннимъ, я поступилъ бы противъ долга, поступивъ противъ довѣрія къ вамъ.

"Итакъ, пріѣзжайте какъ-можно-скорѣе, и вамъ будутъ какъ всегда рады.