-- Да. В конце виа Мачелло ждала карета; Беппо сел и пригласил француза с собой; тот не заставил просить себя. Он любезно уступил Беппо правую сторону и сел рядом. Тут Беппо сказал ему, что повезет его на виллу в миле от Рима. Француз отвечал, что готов ехать хоть на край света. Кучер поехал на виа ди-Рипетта, миновал ворота Святого Павла, но когда они очутились в поле, француз стал уже слишком вольничать, и Беппо приставил ему к груди пару пистолетов. Кучер остановил лошадей, обернулся и сделал то же самое. В то же время четверо наших, прятавшихся на берегу Альмо, подбежали к карете. Француз вздумал было защищаться, даже, кажется, немножко придушил Беппо; но что можно сделать против пятерых вооруженных людей? Оставалось только сдаться. Его вытащили из кареты, довели до берега речонки и проводили к Терезе и Луиджи, которые ждали его в катакомбах Сан-Себастьяно.

-- Ну что же, -- сказал граф Францу, -- по-моему, эта история стоит всякой другой. Что вы скажете? Вы ведь знаток в этом деле?

-- Скажу, что посмеялся бы от души, -- отвечал Франц, -- если бы она случилась с кем-нибудь другим, а не с бедным Альбером.

-- Да, если бы вы меня не застали, то это любовное похождение обошлось бы вашему другу довольно дорого; но успокойтесь, он отделается страхом.

-- Так поедем за ним? -- спросил Франц.

-- Непременно! Тем более что он находится в очень живописном месте. Знаете вы катакомбы Сан-Себастьяно?

-- Нет, я никогда не спускался туда, но давно собираюсь это сделать.

-- Вот как раз подходящий случай, лучшего и желать нельзя. Ваш экипаж внизу?

-- Нет.

-- Это не важно; у меня всегда экипаж наготове, и днем и ночью.