-- Да, господин барон.

Данглар кивнул. Потом обратился к Монте-Кристо.

-- Господин Люсьен Дебрэ, -- сказал он, -- это наш старый друг, личный секретарь министра внутренних дел; что касается моей жены, то она, выходя за меня, соглашалась на неравный брак, потому что она очень старинного рода: урожденная де Сервьер, а по первому браку -- вдова маркиза де Наргон.

-- Я не имею чести быть знакомым с баронессой Данглар; но я уже встречался с господином Люсьеном Дебрэ.

-- Вот как! -- сказал Данглар. -- Где же это?

-- У господина де Морсера.

-- Вы знакомы с виконтом?

-- Мы встречались с ним в Риме во время карнавала.

-- Ах да, -- сказал Данглар, -- я что-то слышал о каком-то необыкновенном приключении с разбойниками и грабителями в каких-то развалинах. Он каким-то чудесным образом спасся. Он как будто рассказывал об этом моей жене и дочери, когда вернулся из Италии.

-- Баронесса просит вас пожаловать, -- доложил лакей.