-- Конечно, графъ де-Бюсси будетъ въ весьма-затруднительномъ положеніи, встрѣтившись лицомъ-къ-лицу съ четырьмя храбрыми дворянами, но -- вѣдь это будетъ не въ первый разъ. Онъ уже имѣлъ честь встрѣчаться съ вами близь Бастильи...

-- И онъ будетъ сражаться со всѣми? спросилъ д'Эпернонъ.

-- Непремѣнно.

-- Вмѣстѣ? спросилъ Шомбергъ.

-- Вмѣстѣ или порознь; нарицательно или собирательно.

Молодые люди помѣнялись взглядами; Келюсъ первый прервалъ молчаніе.

-- Это весьма-похвально со стороны г-на де-Бюсси, сказалъ онъ, покраснѣвъ съ досады: -- но какъ бы мы слабы ни были въ сравненіи съ нимъ, мы, однакожь, можемъ развѣдаться съ нимъ порознь; и такъ, мы принимаемъ предложеніе графа и будемъ драться съ нимъ одинъ за другимъ, или -- что еще лучше...

Келюсъ взглянулъ на друзей; они, по-видимому, поняли мысль его и утвердительно кивнули головами.

-- Такъ-какъ мы не намѣрены убивать г-на де-Бюсси, продолжалъ онъ: -- то пусть жребій рѣшитъ, кому съ нимъ сражаться.

-- А другіе? съ живостію спросилъ Сен-Люкъ.