-- Пожалуй.

-- Пожалуй или нѣтъ, а будетъ по-моему.

-- Что это значитъ?

-- Тише! сюда идутъ.

Лакеи отворили двери, и въ спальню вошли цирюльникъ, парфюмеръ и каммердинеръ, которые немедленно овладѣли его величествомъ и принялись снаряжать его по порядку, описанному въ началѣ этого разсказа.

Когда туалетъ былъ почти конченъ, слуга доложилъ о герцогѣ анжуйскомъ.

Генрихъ приготовилъ самую ласковую улыбку, чтобъ принять брата.

За герцогомъ слѣдовали Монсоро, д'Эпернонъ и Орильи.

Д'Эпернонъ и Орильи остановились въ нѣкоторомъ отдаленіи.

При взглядѣ на блѣдное, болѣе прежняго страшное лицо обер-егермейстера, король сдѣлалъ"движеніе изумленія.