-- Пожалуй.
-- Пожалуй или нѣтъ, а будетъ по-моему.
-- Что это значитъ?
-- Тише! сюда идутъ.
Лакеи отворили двери, и въ спальню вошли цирюльникъ, парфюмеръ и каммердинеръ, которые немедленно овладѣли его величествомъ и принялись снаряжать его по порядку, описанному въ началѣ этого разсказа.
Когда туалетъ былъ почти конченъ, слуга доложилъ о герцогѣ анжуйскомъ.
Генрихъ приготовилъ самую ласковую улыбку, чтобъ принять брата.
За герцогомъ слѣдовали Монсоро, д'Эпернонъ и Орильи.
Д'Эпернонъ и Орильи остановились въ нѣкоторомъ отдаленіи.
При взглядѣ на блѣдное, болѣе прежняго страшное лицо обер-егермейстера, король сдѣлалъ"движеніе изумленія.