-- Такъ; онъ и драться не будетъ, mordieu!
-- Полно! Развѣ ты не видалъ его?
-- Видѣлъ.
-- Такъ что же?
-- Отъ-того-то я и говорю, что онъ не будетъ драться.
-- Твоя недовѣрчивость заслуживаетъ презрѣніе.
-- Полно! я знаю своихъ братьевъ, Гасконцевъ... Но начинаетъ уже свѣтать; воротимся-ка лучше въ Лувръ.
-- Не-уже-ли ты думаешь, что во время поединка я останусь въ Луврѣ?
-- Останешься, ventre de biche' потому-что, если тебя увидятъ здѣсь, такъ скажутъ, что либо ты помогъ своимъ друзьямъ какимъ-нибудь колдовствомъ, либо принесъ имъ несчастіе своимъ присутствіемъ.
-- А какое мнѣ дѣло до того, что скажутъ? Я до послѣдней минуты докажу имъ свою привязанность.