-- Такъ; онъ и драться не будетъ, mordieu!

-- Полно! Развѣ ты не видалъ его?

-- Видѣлъ.

-- Такъ что же?

-- Отъ-того-то я и говорю, что онъ не будетъ драться.

-- Твоя недовѣрчивость заслуживаетъ презрѣніе.

-- Полно! я знаю своихъ братьевъ, Гасконцевъ... Но начинаетъ уже свѣтать; воротимся-ка лучше въ Лувръ.

-- Не-уже-ли ты думаешь, что во время поединка я останусь въ Луврѣ?

-- Останешься, ventre de biche' потому-что, если тебя увидятъ здѣсь, такъ скажутъ, что либо ты помогъ своимъ друзьямъ какимъ-нибудь колдовствомъ, либо принесъ имъ несчастіе своимъ присутствіемъ.

-- А какое мнѣ дѣло до того, что скажутъ? Я до послѣдней минуты докажу имъ свою привязанность.