Настала минута мрачнаго молчанія.

Карлъ съ безпокойствомъ смотрѣлъ вокругъ и увѣрился, что они были одни.

Вдругъ Карлъ IX всталъ.

-- Par la mordieu! сказалъ онъ, хладнокровно откидывая свои бѣлокурые волосы и отирая лобъ.-- Ты радъ, что теперь со мною, не правда ли, Ганріо?

-- Конечно, отвѣчалъ Генрихъ: -- я всегда считаю за счастіе быть съ вами.

-- Здѣсь лучше, нежели тамъ? А?... спросилъ Карлъ, слѣдуя больше за собственною мыслью, чѣмъ отвѣчая на комплиментъ Генриха.

-- Я васъ не понимаю, отвѣчалъ Генрихъ.

-- Посмотри, и ты поймешь.

Карлъ быстро подошелъ, или, лучше сказать, прыгнулъ къ окну. Подозвавъ къ себѣ Генриха, устрашеннаго еще болѣе, онъ показалъ ему ужасные силуэты убійцъ, топившихъ или рѣзавшихъ на палубѣ шлюпки жертвы, приводимыя къ нимъ ежеминутно.

-- Скажите, ради Бога, воскликнулъ Генрихъ блѣднѣя: -- что такое дѣлается въ эту ночь?