Рене покачалъ головою.
-- Я сказалъ уже вашему величеству, что судьба управляетъ.
-- Ты такъ думаешь?
-- Да.
-- Помнишь ты гороскопъ Жанны д'Альбр е?
-- Помню.
-- Повтори его вкратцѣ; я забыла.
-- Vives honorata, сказалъ Рене: -- morieris reformidatà, regina amplificabere.
-- Это, кажется, значитъ, сказала Катерина: -- будешь жить въ чести, а ей не доставало и необходимѣйшаго, бѣдняжкѣ! Ты умрешь страшною, а мы смѣялись надъ ней! Ты будешь выше, ч ѣ мъ была королевою, и вотъ она умерла и величіе ея покоится въ гробницѣ, на которой забыли даже написать ея имя!
-- Ваше величество не такъ переводите слова: vives honorata. Королева наваррская дѣйствительно жила въ чести; она въ-продолженіи цѣлой жизни пользовалась любовью своихъ дѣтей и уваженіемъ приверженцевъ, любовью и почтеніемъ тѣмъ-болѣе чистосердечными, что она была бѣдна.