-- Eros, Cupido, Amor.
-- Дѣйствительно, слова недурны. Сдержали они обѣщаніе?
-- Больше, во сто разъ больше! съ энтузіазмомъ воскликнулъ ла-Моль.
-- Продолжайте; мнѣ любопытно знать, что ожидало васъ въ Улицѣ-Сент-Антуанъ.
-- Двѣ дуэньи съ платками въ рукахъ. Мы должны были позволить завязать себѣ глаза. Ваше величество догадаетесь, что мы не упрямились. Мой проводникъ повелъ меня налѣво, проводникъ Коконна повелъ его направо, и мы разстались.
-- Что жь потомъ? спросила Маргерита, рѣшившись, по-видидимому, разспросить все до конца.
-- Не знаю, куда увели моего товарища,-- въ адъ, можетъ-быть. Что касается до меня, меня привели въ рай.
-- И васъ выгнали, конечно, изъ этого рая за неумѣренное любопытство?
-- Именно. Вы удивительно отгадываете! Я съ нетерпѣніемъ ожидалъ дня, чтобъ увидѣть, гдѣ я, какъ вдругъ въ четыре часа съ половиною вошла та же дуэнья, опять завязала мнѣ глаза, взяла съ меня обѣщаніе не приподымать повязки, вывела меня вонъ, проводила шаговъ сто и взяла клятву, что я не прежде сниму повязку, пока насчитаю пятьдесятъ. Я счелъ это число -- и очутился въ Улицѣ-Сент-Аптуанъ, противъ улицы де-Жуи... Нашедъ здѣсь кусокъ своего пера, продолжалъ ла-Моль: -- я затрепеталъ отъ восторга и поднялъ его, чтобъ спрятать въ память этой блаженной ночи. Одна только мысль возмущаетъ мое счастіе: что сталось съ моимъ товарищемъ?
-- Такъ онъ не возвращался въ Лувръ?